falsePurchase optionsOne-Time PurchaseSubscribe and saveDelivery frequencySubscription with prepaideachSave(skin1)prepaidpay as you goSaveFull priceeachOffJust onceOffeach(Full price)Renews every:fromUP To Paysave up to
Couldn't load pickup availability
A translation by Robert Bononno and designer Jeff Clark of one of Stéphane Mallarmé’s most well-known and visually complex poems into contemporary English language and design. The book is composed in an elaborate set of type and photography to both honor the original and be an object of delight. Includes the original preface by Mallarmé. Bilingual edition.
Stéphane Mallarmé (184298) was born in Paris and is widely regarded as one of the most important figures of nineteenth-century French poetry.
's book designs have been praised in the New Yorker
, Better Living Through Design
, Cool Hunting, Granta
, and other venues. He is a graduate of the University of Iowa Writers' Workshop.
Robert Bononno has received two NEA grants for translations of French authors and was a finalist for the French-American Foundation Translation Prize for his translation of René Crevel.